榕城舞魅广场舞 青春 编舞:応子

  • 简介:
    金弼金昌万《청춘(青春)》歌词翻译中韩文对照
    作曲 : 金昌万
    作词 : 金昌万
    언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
    总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春
    지고 또 피는 꽃잎처럼
    就像开了又谢的花瓣一般
    달밝은 밤이면 창가에 흐르는
    明月夜里 窗边流动的
    내 젊은 연가가 구슬퍼
    我年轻的恋歌 如此悲切
    가고 없는 날들을 잡으려 잡으려
    想要抓住那一去不回的日子
    빈손짓에 슬퍼지면
    却空手而回 徒留悲伤
    차라리 보내야지 돌아서야지
    是索性任它走呢 还是要挽回呢
    그렇게 세월은 가는거야
    就这样 岁月流逝了
    나를 두고 간님은 용서하겠지만
    虽然可以原谅 留下我离开的你
    날 버리고 가는 세월이야
    但抛弃我离开的 是岁月啊
    정둘곳없어라 허전한 마음은
    无处安放的空虚的心
    정답던 옛동산 찾는가
    是去寻找亲密的儿时乐园了吗
    (간주)
    (间奏)
    언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
    总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春
    지고 또 피는 꽃잎처럼
    就像开了又谢的花瓣一般
    달밝은 밤이면 창가에 흐르는
    明月夜里 窗边流动的
    내 젊은 연가가 구슬퍼
    我年轻的恋歌 如此悲切
    가고없는 날들을 잡으려 잡으려
    想要抓住那一去不回的日子
    빈손짓에 슬퍼지면
    却空手而回 徒留悲伤
    차라리 보내야지 돌아서야지
    是索性任它走呢 还是要挽回呢
    그렇게 세월은 가는거야
    就这样 岁月流逝了
    언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
    总有一天终会逝去的吧 这翠色的青春
    지고 또 피는 꽃잎처럼
    就像开了又谢的花瓣一般
    달밝은 밤이면 창가에 흐르는
    明月夜里 窗边流动的
    내 젊은 연가가 구슬퍼
    我年轻的恋歌 如此悲切
视频相关评论
您可以点击 Ctrl+Enter 发布您的评论
loading...